1.So obvioulsy we need to talk.
很明显我们得好好谈谈了。
2.I'm still a virgin if that's what you want to know.
我还是处女,如果那是你想知道的。
3.Well, good. But why on earth would you need a condom?
那就好。可你为什么需要安全套?
4.Because I'm planning on having sex and not want to get pregnant.
因为我准备做爱可又不想怀孕。
5.Danielle, you are president of the Abstinence Club.
丹妮尔,你可是禁欲俱乐部的主席啊。
6.I wasn't planning on running for a second term
我没打算竞选连任。
7.Who were you planning on having sex with?
那你打算和谁做爱?
8.John。约翰。
9.John Rowland. I thought you broke up with him.
约翰.罗兰。我还以为你甩了他。
10.No. He broke up with me. You want to know why, because I wouldn't do it.
不,是他甩了我。你知道为什么吗,就是因为我不想做爱。
11.Well, if he's the type of boy he is, then good riddance.
riddance 是摆脱、免除(不愉快的事)的意思。
Good riddance。谢天谢地,总算摆脱了.。
常用的口语用法是 "Good riddance to+sth./sb.
表达庆幸摆脱不想要或讨厌的人或事物后,如释重负的感觉。
Good riddance to that worthless old computer.
谢天谢地,总算摆脱那台没用的旧电脑。
一个不识趣的客人坐了很久最后总算走了:
He finally left. (他终于回去了。) Good riddance(to him). (他终于走了, 谢天谢地!)
- Mom, every boy at our school is that type of boy. And besides, it 's different with John. I love him.
妈妈,学校里每个男生都是那样的。而且,约翰不一样,我爱他。
13.Oh,sweetheart, just because you give a boy sex does not mean you'll get love in return.
宝贝,靠性来取悦一个男孩并不一定会得到对方的爱。
in return作为回报
14.So, maybe I'm being stupid. What's the big deal? It's just sex.
也许是我在犯傻,那又有啥大不了,只是上床而已。
15.Honey,I'm looking out for your happiness. Now I understand what it's like to be young and feel urges,but I waited until I got married. As did your father. And it was so much better.
宝贝,我是为你的幸福着想,我能理解年轻的那种冲动,但我一直等到结婚,你爸爸也是。那样好多了。
16.But Daddy ended up cheating on you.
可爸爸最后还是背叛了你。
17.Yes, well.
18.And ever since he moved back, you've been miserable.
自从他搬回来住以后,你就更痛苦了。
19.Why would you say that?
你为什么会那么说?
- The walls between our bedrooms are paper thin. I heard more stuff than I probably should.
我们卧室间的墙壁薄如纸张。我听了很多我不该听的。
21.Oh.
22.Look, mom, I love you a lot but you really are the last person ever to give anyone advice about sex and happiness.
妈妈,我很爱你,但你真的是最没资格在性和幸福方面给别人建议的人。
平台声明:该文观点仅代表作者本人,号外财经仅提供信息存储空间服务。发布者:号外财经,转转请注明出处:https://www.qinjiong.com/2024/08/09/9138.html